Because most philosophies that frown on reproduction don't survive.

Friday, April 19, 2024

Doodling in the Blank Spaces for Attention

 I saw several references over the last few days to a newly released book, God's Ghostwriters by Candida Moss.  


The author's name struck a chord with me, and sure enough, I'd written about one of her previous books back when these virtual pages were rather must bustling.  That previous work, The Myth of Persecution, made the argument that the "age of persecution" in the Church was a myth. Moss admitted that martyrdoms did happen, but she contended that persecution was not universal and systematic, and that the Romans had their own self consistent reasons for punishing Christians anyway, such that it should really be thought of as prosecution rather than persecution. (The original blog post gets into it in a fair amount of detail and also quotes a number of ancient sources which clearly cut against Moss's argument.)  


To that I'd add a more recent post looking at trends in papal sainthood, which noted that 27 out of the 31 popes before the Edict of Milan were martyred, while another 3 were once on the martyrology but were removed because so little is known of their lives that modern Church scholars questioned whether they were really martyred or not.  With at least 27 out of 31 early bishops of Rome dying for the faith, you can see why the "myth of persecution" got going...

But now Dr. Moss is back in the news with another popular history book. This one seeks to address the role of enslaved scribes in the composition and transmission of the Bible.

This isn't an uninteresting topic. Slavery was widespread in the Roman Empire, and indeed early Christians were mocked as belonging to a religion of slaves and women. In addition to various "servants" in the Gospels who were probably slaves, in Paul's letter of the Colossians we see Paul sending the escaped slave Onesimus back to Philemon with instructions to treat Onesimus as a fellow Christian should.

Further, as Moss points out, the act of writing and transmitting writing in the ancient work involved a lot of manual labor which was often performed by slaves or freedmen.  We think of slavery as being the domain of unskilled work, but there was a whole trade in highly educated Greek slaves in the Roman Empire, slaves who served as the tutors and scribes of the educated class. Even for the decidedly non-aristocratic apostles, use of professional scribes (who were probably slaves or freedman) may well have been how epistles and gospels were actually committed to papyrus.

Moss points to evidence from Paul's own epistles that they were dictated to a scribe. In the Epistle to the Romans, the scribe actually names himself at the end.  "I, Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord." (Rom. 16:22) Moss says that the simple name "Tertius" (which means "third") suggest he was a slave.

But that word "suggests" is where the weakness in this whole enterprise comes in. Moss's project here is to show how enslaved scribes, copyists, and couriers were a major influence on the words of the Bible and their spread throughout the Roman world. She's like to bring this invisible aspect of history into the light.  But because the contribution of slaves is at best hinted at, she basically has to imagine the history she presents, which means that what she conveys is necessarily speculative and influenced by what story she wants to tell.

Was Tertius a slave or a freedman?  What was his relation to Christianity and Paul?  We don't know, other than that he conveys his own greetings to the Christians in Rome as Paul is listing off everyone else who sends greetings.  (To me, this would hint that he knew or was known of by Christians in Rome, though Moss doesn't seem to spend time on this.)  Did Paul's scribes set down exactly what he said or did they polish up his rhetoric with their own flourishes and arguments?  We really don't know and can't know.

Moss believes she's doing a form of justice to these long dead slaves, saying, "Though their work has been erased and mischaracterized, enslaved people are as central to the history of ideas as they are to the history of labor. Any accountable Christian history involves telling a story in which our understanding of the origins of ideas, texts, doctrines, and traditions is interwoven with the stories of the enslaved workers who participated in these projects. Unfree workers should not be relegated to the footnotes of intellectual or religious history; they deserve a place alongside the apostles, emperors, and bishops who helped make the Roman Empire Christian." (page 14)

It seems to me that even with this goal, if one were to be honest, the most one could do would be to lay out what you saw as the gaps and then provide what background information we have about Roman slavery and how it may have fit into the writing and copying of the Bible.  But that wouldn't be the sort of exciting book which would pull in the Amazon seller rankings for Little Brown.

So instead, Moss appears to have decided to write a work which can be most charitably described as speculative, eliding the extent to which the history she is "revealing" is in fact history she is making up.

Thursday, March 14, 2024

Repost: π with Jesus

Enjoy our annual repost of 2017's π with Jesus, mostly meant as a reminder to eat yer pie today, but also because we are up to our eyeballs in Life -- all good and wonderful, but busy and one thing after another, from audition prep for The Music Man, to children turning 18, to helping young people buy cars, to having a college senior and a kindergartner at the same time. 

It's the second week of Lent, which means that observance has lost its zest. I don't know about you, but I'm yearning for a bit of chocolate. Not a bright, hopeful yearning; a dry, intellectual, arid yearning, because I know I'm not going to eat chocolate anyway. I just want it because it's better than not-chocolate.

So we search for a reason to celebrate, and not the corny-beef celebration of St. Patrick's Day dispensations (which St. Patrick would have disdained) but something rounder, to bring us full circle. And lo! It is Pi Day, 3.14. But we cannot fudge on Pi Day without bringing it into some greater religious context. And not just the context of "God made it, and it is good," because God made chocolate too, and we're not eating that.

Of course, the key question is: would Jesus have known about Pi? Not known-known as God knows all things, but as a person growing up in a first-century Jewish culture, in the course of his human knowledge would he have been likely to encounter the concept of Pi?

Dr. Google offers us thoughts on "mathematics in ancient Israel pi", presenting The Secret Jewish History of Pi:
The relationship between a circle’s diameter — a line running straight through cutting it into two equal halves — and its circumference — the distance around the circle – was originally mentioned in the Hebrew Book of Kings in reference to a ritual pool in King Solomon’s Temple. The relevant verse (1 Kings 7:23) states that the diameter of the pool was ten cubits and the circumference 30 cubits. In other words, the Bible rounds off Pi to about three, as if to say that’s good enough for horseshoes and swimming pools. 
Later on, the rabbis of the Mishnah and the Talmud, who knew that the one-third ratio wasn’t completely accurate, had a field day with the Bible having played fast and loose with the facts, arguing in their characteristic manner that of course it depended on whether you measured the pool from the inside or the outside of the vessel’s wall. They also had fun with some of the Gematria – the numerical value – of the words in the original passage, which when you play around with them a bit indeed come a lot closer to the value of Pi, spelling it out to several decimal points.
"Secret" here might be a bit sensationalistic, seeing as 1Kings is not exactly an occult piece of literature. The Journal of Mathematics and Culture May 2006, V1(1) offers us a more scholarly explanation via Lawrence Mark Lesser's article "Book of Numbers: Exploring Jewish Mathematics and Culture at a Jewish High School":
A value of π can be obtained from I Kings 7:23: 
“He made the ‘sea’ of cast [metal] ten cubits from its one lip to its [other] lip, circular all around, five cubits its height; a thirty-cubit line could encircle it all around.” 
It appears the value of π implied here is simply 30/10 (an error of 4.5%) until a student asks if we need to consider the tank’s thickness -- given three verses later as one-handbreadth, so the inner diameter is 10 cubits minus 2 handbreadths. (Of course, this is also a chance to discuss issues of measurement!) Using the Talmudic value of 1/6 cubit for one handbreadth, the inner diameter becomes 9 2/3 cubits and dividing 30 by 9 2/3 yields more accuracy (error: 1.2%). Applying a more subtle and technical approach to I Kings 7:23 (see Posamentier & Lehmann 2004 or 20 Tsaban & Garber 1998), the ratio of gematrias for the written and spoken forms of a key Hebrew word (for “line”) in that verse is 111/106, which when multiplied by 3 yields a very refined approximation for π : 333/106 (error: 0.0026%). Very few words in the Torah have different oral and written forms. 
By Jewish Encyclopedia [Public domain or Public domain]


Jesus was well versed in the law and the prophets, and it is not a stretch to assume that the account of the building of Solomon's Temple and the fashioning of the great pillars and vessels of bronze was known to him. Could he have known about pi? Could he? Should we doubt his scriptural knowledge? Listen to this.
After three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, listening to them and asking them questions, and all who heard him were astounded at his understanding and his answers. When his parents saw him, they were astonished, and his mother said to him, “Son, why have you done this to us? Your father and I have been looking for you with great anxiety.” And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father’s house?” But they did not understand what he said to them. (Luke 2:46-50)
Do you not understand? Jesus, in the Temple itself, astounding the teachers with his knowledge and his answers, and talking of his Father's house -- the very house for which the bronze vessel was created*? Even his parents could not understand Pi, as happens with so many parents dealing with their children's math.

My friends. The Scriptures themselves proclaim Pi. Take and eat.

*Not actually the very house, since it was destroyed by the Babylonians in 586 BC, and not the very basin, since 2 Kings tells us that the Chaldeans destroyed it. But still.

Saturday, March 02, 2024

The Art of the Backlist Book

 Back in 2020, fresh from the experience of my own novel being published by Ignatius Press and then publishing MrsDarwin's Christmas novella independently under out imprint of Oak & Linden Press, MrsDarwin wanted a reading copy of Fr. Robert Hugh Benson's classic book The Friendship of Christ. Used copies in good condition were hard to find, and so she went on Amazon and found a paperback copy for $5.00.  The problem was, that copy was the one shown here on the left.


Not only was the cover itself aggressively ugly and the interior formatting bad, but the person who had set it up (using a print-on-demand service, which allows people to publish books at very low cost, because copies are only printed and bound as orders come in) had clearly got a bad scan of the original book off the internet and thrown it up on Amazon with no proof reading.

Originally published in 1912, Benson's book had an Edwardian notion of formatting and punctuation. He used Roman numerals frequently in making biblical citations, and the scanning program had in many cases not recognized these Roman numerals correctly, turning them into a jumble or Arabic numerals and letters: the sort of mistake which could turn Psalm 3 into Psalm 111.

In addition, Fr. Benson had used the numbering of the Psalms in the Douay Rheims Bible (the standard English tradition at his time) which are numbered differently from what Catholics would find in modern translations.

Since we had just had the experience of laying out a book for publication, and MrsDarwin was so filled with indignation of the shoddy product which was being put in the hand of the reading public with an interest in Fr. Benson's writing, we decided to put out our own reprint edition.

We started with a freely available scanned online text, but then MrsDarwin spent 20+ hours comparing it line by line with a photographic scan of the original 1912 edition, identifying all the mistakes in the text-scan and correcting them.  She also provided updated scriptural citations so that readers could find Benson's references in a modern translation of the Bible.

I searched for an appropriate image for the cover, and found it in a detail from Giotto's The Last Supper, which shows Jesus among the apostles.  I bought the rights to a large, high quality image of the painting from a stock photography site specializing in historic art, and designed a simple, but I hope elegant, cover, inspired by the types of covers used by Penguin and Oxford World's Classics reprints.


Then the challenge was to get the book visible on Amazon.  Left to itself, Amazon will show the cheapest edition of a book available, unless some other edition sells much more. 

However, I couldn't price our edition lower than the cheap one already dominating on Amazon, because with our more readable formatting selling it at $5 would mean selling it at cost.  We couldn't beat the $5 edition already out there.


So instead, I decided to price our edition at $9.99.  This seemed like a fair price for a well made trade paperback reprint of a public domain work, and it would allow us to make three dollars in profit on each copy sold, which mean that I could pay for amazon placement ads to make our edition the top of the stack.

Although Amazon sometimes chooses to feature various other editions of Friendship of Christ at the top of its results, our sponsored product ads always show up near the top.


No one will ever get rich selling copies of Friendship of Christ, but there is a steady backlist demand for it.  Since publishing our edition at the end of 2020, we've sold about 300 copies per year, or a bit over 1000 copies total.


We end up spending about $200/yr on Amazon product ads in order to remain the top result whenever anyone searches for Friendship of Christ, so our total profits per year on the book are perhaps $700.  Not princely, but not bad for a few weeks of intensive (and enjoyable) work doing proofreading and formatting, it's at least a project that pays for itself and it provides readers a much more readable and attractive book than the cloud edition.  You can see it for sale here.

I'd always kind of meant to try our hands at more reprint projects, but things had been busy and we hadn't got around to it until I got fired up by a poorly made copy of The Great Gatsby a friend had bought for her daughter's high school class.

The 200-page book was crammed down into 110 pages and printed with narrow margins in an oversize 6x9" format, making it look more like a pamphlet than a book. (The cheap edition is the second from right.  Ours is the one on the far right.)


There were multiple cheap editions like this on Amazon, and they were taking up all the top slots when you looked for The Great Gatsby. There were editions from real publishers like Scribner's and Penguin, but they were far down the list, probably because Amazon had already squeezed their profits so much they couldn't afford to pay for top placement.

Not just that, but the top cheap edition had multiple printing errors in it. For instance, in the section where Nick reads the list of resolutions written by a youthful Jay Gatsby, the list was completely unformatted with strange block characters scattered through it. The editor had not even proof-read the online text they used. (Cheap edition at top, ours at bottom)



So we decided to see if we could pull off the same gambit on a much more popular text. We started with the full text of Gatsby from Gutenberg, but we then checked it line-by-line against the original first edition text. We also discovered from the Fitzgerald Archives at Princeton that Fitzgerald himself had made several corrections in his 1925 copy of the first edition, changing or adding words and phrases.

We incorporated all of these changes (which we documented in an Afterword) and added a second Afterword with a selection of the original 1925 reviews of the novel. Then we laid it all out and created a cover with the same care we'd used on our own books.

It's listed on Amazon now, and it remains to be seen whether product ads declaring "Avoid cheap print on demand editions!" will be enough to lure readers away from the badly formatted $5 editions. (Our edition at right) I was particularly pleased with the little roadster line graphic I spent a day designing for the bottom color bar. After reading about the history of the "Celestial Eyes" painting by Francis Cugat which appeared on the cover of the original edition, I knew that we needed to use the painting on ours as well.  Fitzgerald apparently loved the cover, and said that he "put the painting into the book", which from his letters appears to mean that the painting inspired him to add the thematic image of the billboard with the eyes of Dr. Eckleburg.


Once again I'm trying to beat out $5 competition with a $9.99 book, and it remains to be seen if sponsored product ads which say "Avoid cheap print on demand editions!" and product copy which explains "Unlike bargain-priced print-on-demand copies, this volume is attractively formatted with clear, readable text and standard margins. As in the 1925 original, the text of this edition runs to 200 pages. Cheap versions which compress the text to 120 pages or less are cramped and hard to read." will be enough to win over customers from the cheapest editions.

It may be that while it's possible for us to win on a comparatively small backlist item like Friendship of Christ, that there are simply too many people willing to spend money on promoting bad, cheap editions of Great Gatsby for us to win out.

Still, we have very much enjoyed the process of putting out nice, clean reprint editions of books which are afflicted with shoddy reprints. If there are any books which you've been frustrated to find primarily represented by bad reprints, that you'd like us to consider tackling, let us know which books they are.

Monday, February 26, 2024

The Strange Demographics of the Russia-Ukraine War

 In my wallet, I still carry with me the selective service card I received when I turned 18. Since that was in 1997, and the Selective Service Act only allowed for the calling up of men aged 18-25, it's a pretty empty gesture at this point, but I keep it with me as a reminder.

As the Russia-Ukraine war enters its third year, there are headlines about how the average age of front line Ukrainian troops is 43. To our American eyes, that suggests a country which has already run out of draftable men aged 18-40, a country in the final stages of defeat, such as Germany in 1945 or the Confederacy in 1865.

Ukraine is indeed facing a manpower shortage, and will need to make some tough decisions if it is going to continue the war. However, the tough decisions are not necessarily the ones we might imagine from our American context, and they're the result of Ukraine's very post-Soviet demographics.

As of now, Ukrainian law only allows for men aged 27 and above to be mobilized for combat duty. A controversial new mobilization law which is being debated would lower that mobilization age to 25. Men aged 18-25, the entire draft age range in the US, have as of yet not been drafted for service at all.

This may seem odd.  Recruiting or conscripting 18-year-olds for military service has been such a staple of US military history that those who walk about the need to avoid some conflict habitually talk in terms of "sending our 18-year-olds off to die". This isn't a matter of picking on the young. Combat is incredibly physically demanding, and young men peak in their ability to simultaneously handle extreme physical activity and ignore their own mortality at the age of 18-20.  I do what I can to stay in shape, but that only makes me that much more aware that at 45 I move lower and get injured more easily than I did 25 years ago.

So why is Ukraine exclusively mobilizing non-prime age men for their army?

The reason is that like the rest of the Soviet world, Ukraine experienced a massive decline in fertility from the mid 1980s on, hitting its lowest point around 2000. 


Strange though it is to think about, 2000 is now 24 years ago, so that period when Ukraine's fertility rate had dropped to just one child per woman was the period when today's 24 year olds were not being born in Ukraine.  Thus, if you look at the number of people of different ages in the Ukrainian population prior to the war, you see the smallest populations in the prime military service age range.


So why is the war being fought by Ukrainian men in their 30s and 40s?  Because there are almost twice as many of them as there are men in their early 20s.  As of 2021, Ukraine had 1.1 million men aged 20-24 and 1.9 million men aged 35-39.

Add to that the fact that if the country is going to rebuild and have another generation of children after the war, that small generation of young men in their late teens and early 20s need to survive to have families and hold jobs. They are quite literally the future of the country.

Of course, young people are always the future of a country.  But in more normal demographic situations, young people are more plentiful. In 1966, when the US drafted 382,010 men aged 18-25 into the army for the Vietnam War, the demographic pyramid was almost exactly an inverse of what Ukraine has now.


Those 1966 draftees represented less than 5% of men of conscription age. If Ukraine were to tap their 20-24 year olds for the 500,000 men their army says they need to mobilize, they would need to mobilize half the Ukrainian men in that age range.

Russia, of course, faces a similar overall demographic problem.  The difference is simply that Russia's population is three times larger.  In grinding trench warfare which has come to resemble WW1 with drones, even with Russian casualties often higher than Ukrainians ones, they simply have more men to send into the meatgrinder.


This is, of course, why Ukraine is so eager to get more and better military aid for the US and the rest of NATO. The American way of war for the last hundred years has been to substitute firepower and technology for bodies. This still doesn't always work. In Vietnam, the US military was successful in inflicting far higher casualties on the North Vietnamese than the US suffered; the problem was that the North Vietnamese were willing to go on suffering those casualties and the US was not.

If Ukraine is going to manage to continue to defend itself with anything like success, without completely giving up their future generations, they will need to employ Western style military technology and tactics to achieve a similarly lopsided casualty ratio.

Saturday, February 17, 2024

The Music Man

 Last Friday night, my ten-year-old laid his head on the table at dinner and said, "I don't feel well..."

...and a week later, we are dragging ourselves by our elbows out of a feverish slough of mucus and sinus pressure. I've stopped sneezing this morning, but my head feels like a solid block pressing on my eyeballs. Darwin worked from home two days this week, and every moment he wasn't on a call, he crept back into bed. Various children drip around the house. Fortunately, the older teens have been so far immune, but we are in general a house shrouded in tissues.

All this is to explain what's more the norm here than otherwise -- the radio silence. But we have not been idle, oh no. I myself am pleasantly enmeshed in preparations for the The Music Man, which I am directing this spring/summer. 

The Music Man, to my mind, is the Great American Musical. It has catchy, hummable, lyrical tunes, iconic characters (is there a more American antihero than Prof. Harold Hill?), a few big dance numbers, a barbershop quartet, and more period Iowa vernacular than you can shake a stick at. ("...or you'll hear from me 'til who laid the rails!") The authentic turn-of-the-century touches are courtesy of author/composer/librettist Meredith Willson -- note the two l's -- b. 1902, whose keen and fond memories of his small-town Iowan upbringing inform every line of dialogue. 

Meredith Willson is now known mostly for "Meredith Willson's The Music Man" (as we are contractually obliged to credit it in publicity material), but mid-century he was more of a household name, known for his popular radio programs. Willson was a talented musician himself, training at a New York musical conservatory later known as Julliard, and becoming flautist in orchestras led by John Phillips Sousa and Arturo Toscanini. (He said he was known as "Down-Beat Willson" for his habit of slipping into the pit just before the conductor raised his baton.) His classical training, and in particular his ability to write counterpoint, elevates the score of The Music Man above nostalgic Americana kitsch.

The Music Man was eight years and forty revisions in the making. As part of the process of trying to get backing for the show, Willson and his wife, Russian soprano Ralinda (Rini) Zarova, would present an abridged version of the show, with Willson on the piano. Over several years of presentations, Willson honed this pitch, and after the Music Man opened on Broadway, he and Rini recorded an album called ...And Then I Wrote The Music Man, an oral history of the show, with songs. 

What's delightful in listening to a sample of this album is hearing Willson's own interpretation of his songs, and realizing that Robert Preston's iconic performance is modeled on the original. And as Rini sings Marian, you realize that Willson wrote the role for his wife's voice, which warms the cockles of even my cold heart. 

Take and listen, friends! And come see The Music Man, June 21-23.



Tuesday, February 06, 2024

Reading the Herculaneum Scrolls



This is a really fascinating story, and a good example of the way that AI and be used as a tool for the traditional humanities:
Machine learning tools are being used to turn CAT scans of scrolls entombed in volcanic mudflows in Herculaneum in 79AD into readable images which papyrus experts are then turning into text and philologists are translating.
This first victory consisted of successfully producing readable images of just a dozen columns of text -- a little over 2000 characters -- from one scroll. But it's amazing progress from where things stood a year ago, and the prize for this year will be for producing code that can turn the CAT scan raw data into readable versions of 90% of the first four full scrolls.
If they're able to read all of the 800 intact scrolls they have now, it would be a significant increase in the total available text from the ancient world. And some archeologists believe they haven't yet found the main library of scrolls in the villa from which these come.

My Greek would need a lot of practice before I'd be able to read this previously unavailable text -- a discourse on pleasure by an Epicurean philosopher, Philodemus. Indeed, all the fragments previously read from the scrolls found in this room of the villa are works by Philodemus, leading some researchers to believe that he may have been in residence at the Villa and this may have been his working library (while the larger library in the villa which they believe is still yet to be found might contain a wider range of works.)

But what's fascinatingly modern about this whole thing is that the really cutting edge work doesn't require Greek, it requires Python programming. Teams of interested programmers wrote code to detect the imprint of ink on papyrus from the CAT scan images, and to virtually assemble and unwrap the CAT scan images (which are narrow x-ray image slices through the whole scroll) into images of the sheets of papyrus itself. The mixture of very ancient and very modern here is fascinating. And since the entire project is based on open source principles, if you are a cutting edge Python programmer with an interest in the Ancient world, you can to go the site and click through to GitHub where all the code for the various teams is posted, allowing teams to study each others work as they work on the next round of imaging.

Sunday, January 28, 2024

Immediate Book Meme

It's book check time, my friends. 

photo by Evan Laurence Bench

There are plenty of memes that want to know all about your book history and your all-time greats and your grand ambitions, but let's focus on something more revealing: the books you're actually reading now, or just read, or are about to read. Let's call it The Immediate Book Meme.


***

1. What book are you reading now?
My nightstand is stacked with books I'm working through:

This book demands careful attention, and even so I often need Scruton's practical examples before I understand his abstract claims, but both aesthetics and architecture are subjects I find engaging.

This is my second read of this lovely book about the villas, the private homes, designed by Palladio.

I preordered Bishop Varden's book because I will now read anything he writes. He is clear, erudite, scholarly, and joyfully orthodox.

which has lead me to read:

The Moment of Christian Witness, by Hans Urs Von Balthasar
My purse book, which I read page by page in waiting rooms.

The Indigo Girl, by Natasha Boyd
My first fiction this year. I'd just read a chapter in our history book about Eliza Lucas Pinckney, and behold, the algorithms uncannily showed me ads for this novel, which is several years old. I'm a few chapters in and putting up with it. It's (over)written in the present tense, and betrays modern sensibilities, and dollars to beignets there's going to be a sex scene in it. This is why I don't read much recent fiction.

1a. What is your current readaloud?

Peter Pan, by J. M. Barrie


This boffo book by XKCD cartoonist Monroe is my nighttime reading with my ten-year-old, who is learning more science this way than he did in school (and so am I).

2. What book did you just finish?
I'm directing The Music Man this summer, so much of my reading has to do with the show.

The Music Man, a novelization by Meredith Willson
I thought I was buying the script, but it turns out Willson also novelized The Music Man. It's fun to read his prose, but the book won't replace the show.

Willson is a delightful writer, with his Iowa turns of phrase, and I liked hearing the story of the creation of The Music Man in his own voice.

Informative, but not as much fun to read as Willson himself.

3. What do you plan to read next?
All Christmas presents.

Jane Austen's Letters, edited by Deirdre Le Faye
Jane Austen's actual letters!, in an elegant volume, a treasured present from Darwin.

Jane Austen: A Life, by Claire Tomalin

A Chain of Hands, by Carol Ryrie Brink
An autobiography by the author of Caddie Woodlawn.



4. What book do you keep meaning to finish?

Onward and Upward in the Garden, by Katharine S. White
A collection of reviews of gardening catalogs by E. B. White's wife. Delightful even to a non-gardener like myself.

5. What book do you keep meaning to start?
I've been meaning to read Works of Mercy by Sally Thomas ever since it was published. 

6. What is your current reading trend?

The Music Man, and architecture, and Hans Urs Von Balthasar

Tuesday, January 09, 2024

To Sleep, Perchance to Dream

It has been a time of dreams for me lately -- long, involving, pleasant dreams, full of plot and incident and characters both real and imagined. If I drift to the edge of consciousness, I can fall back into the same plot, such as it is. And yet, I can't tell you about them. As soon as I try to make concrete in words the visions of my subconscious, the images slip away, like that small bit of eggshell in the bowl you keep trying to nab. (You can pin the eggshell if you dip your finger in water first, but that doesn't seem to help with describing dreams.)

I might try to tell you about last night's dream, which (I think) involved me awarding a gift basket to a seminarian, while we were all (but who was "all" of us?) in the finished basement, or the paneled subterranean corridors, of a vast elegant hotel. But that was only the most minor and final part of the dream. What happened in the rest of it? I can't tell you. Words are first nonsense, and then simply inaccessible.

The other morning I set myself to finding words for the dream I'd just come out of, still so vivid, but all I could articulate was "Russia" and... no, now I can't even find any language for the swirl of images still drifting around my head. All I know is that Russia is not the right descriptor, and that my dream didn't involve Russia. It's simply the only word I could grab. 

Great theologians have insisted that we can not describe what God is, only what he is not. My dreams seem that way, ineffable. I can only hold onto them for as long as I resist trying to describe them. When I try to describe them, I only have the wrong words. But it is comforting to know that there is this pleasant... what? Realm? Domain? (Reality doesn't seem the right word)... that is accessible to me, even if it's indescribable and unshareable through any normal medium of communication. 

Monday, January 08, 2024

One Week

We're about a week into 2024, and I don't have anything more intelligent to offer you than this inessential bit of textual analysis I've been low-key working on since before Christmas: is the one week in the Barenaked Ladies song One week actually one week (and two days 'til they say they're sorry)?

There are three verses in this hit from 1998, which I listened to on the radio (the radio!) when it was still in top-40 territory. Each one covers nine days of a relationship quarrel, from initial conflagration to the still-deferred apology. I'd always thought of the verses as being a sequence of sorts, with Day 1 of verse two being Day 3 of verse one, and so forth, but now I'm inclined to read the lyrics as being three different Rashomon-style perspectives on the same fight, albeit from one source, the increasingly penitent (if still irreverent) Steven Page. 

Since this is an analysis of no interest to anyone except 90s kids, I'm not going to quote the whole song here; you can refresh on the lyrics at Genius (along with a lot of rather obvious annotations). Here, completed in a burst of procrastination before some kind of obligatory Christmas event, is a breakdown of the fight. I wrote it out trying to figure out how the sequence of the verses fit together, but, as I say, I now think it's all the same week. Anyone needing to procrastinate may feel free to offer further insight.

***

Day 1: She looks at him, cocks her head to the side and says, "I'm angry."

Day 3: She laughs at him and says, "Get back together, come back and see me."

Day 5: The living room, where he realizes it's all his fault, but couldn't tell her.

Day 6: She forgave him, but didn't say so.

Day 9: He will say he's sorry.


Day 1: She throws her arms in the air and says, "You're crazy."

Day 3: She tackles him and give him rug burn on both his knees.

Day 5: She realizes, in the afternoon, that it's not his fault.

Day 6: She forgave him, but didn't say so.

Day 7: He's sitting back and waiting until she says she's sorry.


Day 1: She looks at him, drops her arms to the side, and says she's sorry.

Day 3: He laughs at her and says she just did just what he thought she was going to do.

Day 5: In the living room, they both realize that they are both to blame, but what can they do?

Day 6: She smiles at him.

Day 9: They both say they're sorry.

***

AND now that I've put all this work into writing this out, I discover that someone has already put this into calendar form.

source: https://ilovecharts.tumblr.com/post/18448564253/bare-naked-lades-one-week-joel